|
|
4 |; D$ B+ J5 u k2 j2 ^
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
! ?% l3 N0 j! j9 h" V9 p, Z我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 # O' b$ Q2 V# |* N% \9 C
And I say things I don’t believe I say out loud " Y; t$ G4 H; R* _% }. q
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
0 S3 u. A$ l* h6 J {I get a wage from Monday morning till Friday night
& r+ ?' V. T3 j/ g" K- T% m; d7 X4 D! v我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 ) q, L) l9 v) v- R ]1 w
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
/ K8 i3 y3 D: n7 a* V# h6 M, z一周工作35小时 我得生活下去啊 ! E* \- h" _% H
+ o9 S7 L* |8 i& j6 Z4 S, K
★Then I’ll keep on dreaming
/ @6 z4 D7 w& o* d! _1 ~: ]我一直做着梦幻想着 $ F! v1 D' x0 R$ q+ \. _2 `/ i
Till they say time to go, your day is done
0 p+ I) T& M; r3 x' _% w直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 7 y4 J1 \, u- E
see you back when Monday morning comes. 5 O/ b2 L4 {8 h3 p
周一早上见哦
+ A6 z! c' X9 b
- h5 L; g5 u2 F3 L. I3 {& a★Two days out of seven
. w' {3 t/ x3 u; Q% B1 a周末假日[周末那两天]
! e$ u9 v. L/ ]6 ], a( b( X5 Kthat’s when I’m in Heaven
# F h4 o" ~# O我仿如置身于天堂 4 Y) `# h6 J! F- W6 u* h
that’s when I come alive
/ n+ q. A0 ?- F" }我充满了活力
2 c7 R/ |1 @* R- K% O3 F) UTwo days out of seven
$ j8 o9 a5 c$ A周末假日
. b) H& w+ c! @: rlet me be forgiven / W+ v5 E- G5 N, ]% I# a& p
宽恕/放任我吧
2 T* Q8 J; Y0 L3 VI just want a little peace of mind
& o( ?; F4 L5 j. [: S' U8 Y @1 V( S我渴望内心的宁静
9 k& }5 X. l# w" ^+ A8 u% t! Rand it’ll be all right. & a1 y: T l" _0 V. T- o
一切会好起来的
: [- T! I) N9 N4 @$ b" w* T l6 u9 D* R/ N x# L
★I wake up and tell myself I’m never going back.
0 x G$ Z j$ e一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 & T0 M1 Q5 I2 e9 y i
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
% w7 }" ?* d0 }; {2 i7 ~) E2 G但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
3 S4 X( |1 Q6 l1 y4 Z L# P( {* EPleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites ( @: E5 V2 N: W$ U' m! B7 T @* _! d
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
3 V2 |$ d, I) O E5 b4 w* mBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. / H( J/ b$ w) Q" `6 L
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 - `7 A! `2 c4 W( L) }! p
/ @/ ~0 m9 M. K9 ?2 m2 K k
★And we’ll keep on dreaming * d: P4 L* j* D r9 n" x. c
我们做着梦幻想着
, P0 a5 n/ X" P3 YTill they say time to go, your day is done
5 s$ ?3 u% d% n) @. A7 O直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
, @& w, q6 p; c9 JSee you back when Monday morning comes.
1 n* V. X& T! t( @- }周一早上见哦 9 i: p- V! z, h6 P
( [) `5 h9 o1 G+ L! b6 u★Two days out of seven ; C: S. h1 n3 K+ a
周末假日 9 }5 ~) f& N% ~
that’s when I’m in Heaven & m. k+ `* q# u4 I5 S
我仿如置身于天堂
* b7 R& @( [( bthat’s when I come alive
/ @+ T% R9 H! M( q" ]. w我充满了活力
6 E9 @ X! {7 n5 l$ c4 fTwo days out of seven / k& O% m& I, \- d
周末假日 , h6 O# v% q- {4 V8 C
let me be forgiven " L8 ] Y! ~, u% ]+ i
宽恕/放任我吧 % \; _! B+ }) z; R8 Z
I just want a little peace of mind
: r# s; [' ~5 v我渴望内心的宁静 i3 a( M% ?# I8 g9 r2 Z% R+ K
and it’ll be all right. 1 e% \8 L- a" ~4 i l
一切会好起来的 * ~3 @1 ~$ [& M' _4 T0 m ~
. ]# W: D1 x, [ Z r+ O
★Then I’ll keep on dreaming
0 C& c1 f2 u4 F% H我一直做着梦幻想着 5 b! A3 L! `! V
Till they say time to go, your day is done
8 c5 n% [$ J6 R2 n直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 ' G5 h7 h) [) } E
see you back when Monday morning comes.
+ F% j& ]" a& g8 I7 w6 l. e/ d5 j周一早上见哦 . K9 b8 {- U0 U" x& h
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
! [! |0 ~( G4 w4 ?6 S& x: }
% W. \, Q: k% I- p★Two days out of seven
4 |4 ^+ P4 D6 u& d, [' O; b" W, P1 r周末假日
r4 D$ P1 n4 N! P) S; a0 H1 J( c& S8 athat’s when I’m in Heaven ! j' ], e5 O9 W4 `: U+ @9 e$ l
我仿如置身于天堂 + a, J/ m' _9 m9 o8 O
that’s when I come alive
, \) K( o) A8 N M我充满了活力
' ?1 \$ b' o2 [) }& D) t1 S9 JTwo days out of seven 8 q6 [# v; H* }$ Q
周末假日
9 @% r; j) i9 Z% U, o% g: Mlet me be forgiven
# K2 q/ j+ ?7 m宽恕/放任我吧
8 `4 g O3 b. t4 EI just want a little peace of mind
0 ]' p2 p! r) P2 [我渴望内心的宁静 : u6 M- B9 Z6 s+ c
and it’ll be all right.
* J7 Q& L. ?+ `/ W* s3 Y( m6 D G; \. A一切会好起来的 6 B' b- Q9 x. `3 R, s$ e3 n9 U
It’ll be all right 7 s; X' n: u' c! O6 l- m" S1 s
一切会好起来的 # J8 f/ k' r& T4 ^7 S
8 Y2 }6 _+ P$ X/ y* A6 P, G
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
/ H( w9 c- |, a3 O* b: X4 C" [) J自己译的不怎么优美哦 |
|