|
|
8 Q }2 E# k: M& q; M; q★I get paid to think about things I wouldn’t think about
C3 m5 c+ j9 W- x& @我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 / M$ @. U2 E& ?; s
And I say things I don’t believe I say out loud 0 L- q N. Z, [; Z- u6 ?4 C K5 V
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
% z% y3 u9 o( ^/ TI get a wage from Monday morning till Friday night 5 m0 ^$ G7 [# U' N( H0 h
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 ; f: P" B7 I+ F) z* `, C- U
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. ; ~& u8 o; N) Q6 F/ o
一周工作35小时 我得生活下去啊 % {$ n/ ?7 S& C. O
9 v6 n9 x' q# t4 K% E
★Then I’ll keep on dreaming ) M4 N5 H- |' V8 Q/ \3 @/ ]4 M
我一直做着梦幻想着 ( p2 e% k" b- X _3 ?
Till they say time to go, your day is done
$ C+ h3 c4 p) j5 ~ k* H( r6 ~! t直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 , ]8 I7 i# j v( K
see you back when Monday morning comes. 4 ]3 q7 F" k5 v o/ F% F, S
周一早上见哦
" Y! \* F0 H2 F) d- y$ x* I! D
4 ]6 h r7 Y0 t6 { [& }★Two days out of seven ; c3 r# W6 U, D' n$ S* h2 X
周末假日[周末那两天]
0 }4 ^( a' s" u7 ]8 uthat’s when I’m in Heaven
: c p2 X; o9 s$ a/ B! A- h我仿如置身于天堂 - R: G1 I, W8 d& ]
that’s when I come alive
3 g/ J3 z4 F8 \& m v$ C我充满了活力
$ p5 T5 @- N6 rTwo days out of seven
6 N2 m3 n* C F# f7 l周末假日 + U: j2 y O; k# }7 ]% E
let me be forgiven * e' k9 S3 c+ i) t$ t
宽恕/放任我吧 7 w* Z# V5 U. D; m7 F1 {
I just want a little peace of mind
' {) Z9 S( g% y' M: t }; q% g$ O我渴望内心的宁静
4 ~2 v/ t' T0 {: r" c& S2 Pand it’ll be all right. : R+ ~ O7 w2 y) x: p) ?" u
一切会好起来的 ( U$ S0 Z3 v1 k4 F, Z! |
8 [8 L, w8 N, T0 ^2 U6 u- K★I wake up and tell myself I’m never going back.
# P# [2 w9 M: |; g1 R/ U5 X3 T一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 ' _ r' ]6 i! w; G
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. 3 f$ ^0 R; |/ w' q
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 7 t, i# V: K+ h H4 h$ i
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites 6 d1 V1 P! u; z1 z+ H' S
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
, N* Y$ A. T- C& z9 c4 u6 uBut I wonder if they feel the same when they get home tonight.
# h t) n. f5 N, s9 d但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢
3 b5 r! a+ d4 |& L$ o5 \/ b: P$ W; b, i: C- q. `4 p3 N* L
★And we’ll keep on dreaming % q8 z# L2 O% X6 T0 ^
我们做着梦幻想着 8 n+ `- C' S% f. v& y, W# v; G# c) n
Till they say time to go, your day is done * r. q7 A+ P$ T; E
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
4 D. v: S2 ]$ y8 h5 GSee you back when Monday morning comes. , k7 u( ~' G, D# Y. F' K
周一早上见哦 $ F. T# g% U% q. _
. w7 s- p0 G0 s1 n& C2 b★Two days out of seven
2 D. `* J( l! V3 O周末假日
* o: Y* Q4 L( {5 ^/ U/ X$ h9 Dthat’s when I’m in Heaven
4 K7 B; K% f/ Y& S Q, [我仿如置身于天堂
4 L: t$ N! u+ N! Ythat’s when I come alive 0 a6 S B. W0 E) A$ N
我充满了活力 . z3 }. U) C9 g" W
Two days out of seven
4 R$ n. q) G9 e: M. |& {周末假日 : M5 Y y4 S+ v& u
let me be forgiven + d5 ?3 m6 d1 L+ P. V. @8 ]
宽恕/放任我吧
) X8 X7 S( W$ t0 [1 L+ V. ~* @4 n) [I just want a little peace of mind " X9 {; v3 g4 c K9 A( U7 V
我渴望内心的宁静 / h2 p- H4 O/ ^" Y" p
and it’ll be all right.
" y" }1 a' _) j% b( i5 J一切会好起来的 ' }( |1 d0 h+ N# z) k. p
* ?5 ~5 O, ^8 f; g4 i
★Then I’ll keep on dreaming / u. ]7 I. d7 ~; K. H" P
我一直做着梦幻想着 . C# B: C* b. ?8 `6 Q
Till they say time to go, your day is done
( e, I0 R# N2 n+ E; r$ m, O直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 / Y* h- L3 @! n3 Q" e
see you back when Monday morning comes.
: M/ g7 D# \- K$ K1 ]0 e7 t$ L3 a周一早上见哦
" q4 u# ]$ `- S1 d$ V- z$ Y" j! U2 S& Dyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
. ?" j* j* c, X
5 g r3 b1 e+ H; q- D6 n★Two days out of seven
0 I' B1 U% [4 y& ~5 Z V8 T周末假日 * N; ?2 a6 j4 P/ [0 Y/ R
that’s when I’m in Heaven 5 U/ Q8 I3 j# Q' ^
我仿如置身于天堂
' o4 u5 U, V2 R* \1 S( Sthat’s when I come alive $ ]* H8 U5 v. g) F7 o; H. p
我充满了活力 2 R& z$ A# ?* ~& v
Two days out of seven 9 ~: {7 y# U: I* Z5 R
周末假日
- N% n. g7 f' zlet me be forgiven
: j: V: I) R# x# Z0 p1 i/ ?宽恕/放任我吧
& p# [: E4 C: E: p' \I just want a little peace of mind
* Y- R8 u( P4 G; h5 i# ]我渴望内心的宁静
v* ~! ^0 k) R, _0 F$ M6 kand it’ll be all right.
: }2 y2 E. u: n5 q$ }' `) I) ]一切会好起来的 # ?* j2 a8 y( y+ ~/ m( l! |3 }
It’ll be all right - Q; R( z9 C0 J! {
一切会好起来的 : s" z0 a8 ?. R4 F% j# o2 f
: Y1 ^2 _+ V- {4 b: W
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
; f2 P; c. N" R- `自己译的不怎么优美哦 |
|