|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。/ l( [* a1 ?6 i9 Y
{, n9 l5 _& b0 q1 K2 g
A # u7 w: k- b2 [0 g! L
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 2 M0 R- F1 P- K9 u
Ahan gen 晚餐 & C' c! ~8 L1 R5 L7 \# B2 O5 q
B
# G$ W2 e+ Q4 j+ m% x5 hBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 . D* a1 ^3 c+ _( n( ~4 S3 F: l' V
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
, U6 T" d2 b# r2 `. [% i9 c0 t% I) qBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
4 {6 K; f; A" ]6 o; B c( xBia 啤酒 Bo(h) 煮
/ l5 e9 s6 n: f$ p$ F; O- HBor bia tord 春卷
) Y+ E" k7 p$ A9 JF
% D2 y/ m5 o9 D8 }4 a* a8 ?- {2 hFak tong 南瓜 Farangh 番石榴 ) }" f0 I" _/ Q! v l5 |
G
2 k5 e. m5 M7 F" b3 LGabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
: ]4 @- a! Y: B) iGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 : |! ~" w" h; H8 f
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
! v- b! m) O4 _# BGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡 & W! d, ?7 H* |2 z; X: t
Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
) h" G' ~/ X9 |Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
7 ]7 r# O6 P2 r! YGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 5 ~2 o4 H. p+ ~9 i
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 Y' K6 N/ ]- b: B1 Y
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
+ `2 e2 R5 L% n2 KH
: `2 n- h: @/ @Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 % W( D' B* ]! I# M4 D7 l# M
K * W5 e0 u: p( z) Z7 l5 S8 h
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
; R+ s3 ^+ j8 N x* O8 H& W/ W' PKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 8 p, h0 N0 b. L! O& y5 R
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 % `1 |, q6 z) I" ]+ Z0 T2 K
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 ( @! `! S. u) L1 Y/ P6 B ^$ m7 m' w
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
\+ f% u; y0 T9 A. e) Q! c, u5 CKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 8 m( g' f5 T B8 u4 y- m
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
: W2 i& V; ]; ]# oKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 ( [* v. [0 I1 z* r3 C
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭 , w/ c2 b' b$ H9 x. J7 M4 W2 W* C
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 " c: B6 L* t- M: {
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
' H4 I s7 Y `" m2 m. s/ qKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) 5 E; @! ^, P+ v2 p9 H
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 ! L" I( |: J. s, {8 D. b
L
" K! ^% f8 }: P' A- N" K& \; JLao 烈酒 Lin ji 荔枝 3 v0 g' A: z# n
M
6 `/ O& @# u7 \2 n) \' q9 h8 EMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 # ^( g* Y# @" n: h% E
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 & \1 q8 N! |; |) J
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 0 }/ d* S7 r0 D0 f: m9 x
Manao 柠檬 Man farang 土豆 " a9 X- N. G2 Q. _: f; \5 d
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
! E/ R$ y8 g; b# u9 P) TMaprao 椰子 Med mamuang. q+ W; p# g) i# G- X" |# M
himmapan 贾如树坚果
$ ?2 \5 G6 u5 d j+ ?Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
* i) m3 D4 Q4 UMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
2 p% z m; A" ]0 L+ i, \$ PMo satah 猪柳
( z' i5 U" ?5 @7 w# ZN , q: Q+ C* s1 V2 L( u `7 e
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 ! z( `" J& u% n1 {! ]. K2 ~
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) , k+ T, h# y6 o
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 / n( L3 u5 {$ D4 Q f7 ]- m
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 6 q. R6 V7 c8 B3 n0 j
Nam som 橙汁 Normai 竹笋 0 Z. [7 j: C: e$ W+ J5 C0 E( H
Nuah 牛肉 3 V5 d$ T0 `. Z" R
P 2 W! L$ h& M" q
Pad phet mo sei5 r4 S/ e: t4 T x- t* f
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
2 S7 K; f+ F' V( @+ Wjao 牛肉拌绿豆 3 c: d" @: W# c( V; J
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉 ' R$ z1 w3 s Q. ~
Phal thai 炒面 Plah 鱼 ; p4 u$ A0 a( t% m6 @& C
Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 ( s) h1 u# D' I) [, o) X; r" y
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 # {% U4 {3 f. I+ t- x
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 $ a& Z& Y7 f) a, F4 {/ b5 D b
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 ! [0 j! B. R: x! M9 o$ w' D( z
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 f6 o9 @3 i m5 A/ x# ^
R + A8 [4 D% f- Y' ~0 ^% _
R Raprathan 吃 Roohn 烫 ; w9 H9 f" N- }& `) F/ Y n
S # Q* a/ M$ W4 `
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
- a z% B" s2 U% I1 lSie juh 酱油 Som 橙子 0 B& X: w& d9 T- Y
T
* r, W$ a8 U, ?8 Z9 [+ L0 I3 O7 @Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 ' |2 d4 V0 [# {! m, A! j
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生
2 o1 ~5 k$ r, oToa ngog 笋豆 Tom 熟食
+ ]" H0 h, j' u. R5 ]Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 . x5 a5 ~& G6 ` q
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 4 z% Z* g: u9 E7 _
Tord 烤 Tschah 茶 3 L8 I+ K1 q" L, W5 B. ~, ^
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
& _5 X* j3 u' J' G% ?/ k. ZTuna 金枪鱼 3 C! G8 T+ K, M4 b# l S% N# X
Y 3 t- \0 V4 `) X- j5 V7 ? m" p/ T
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 ' A9 B9 j( Y3 S7 x/ z$ F, N$ J, t
Yen 冷/冰 |
|