|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。
, i8 d4 h% @! P# m z+ Y
* V8 r$ J! K- u" \8 c, e( y1 |* UA
! o9 i s% W1 ~) W) {: B% x2 XAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
$ M5 W: w1 M# QAhan gen 晚餐
+ a2 m* H5 V# g" N, U$ `* L' dB % r/ z' P e0 S# y: v' \
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
, d u' J, N$ kBai manglak 罗勒 Bed 鸭
. M# h G# O% \% C4 r5 uBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 7 S4 Q# X! V) b- \% C2 e
Bia 啤酒 Bo(h) 煮 . |+ \; C3 ]& B
Bor bia tord 春卷 $ o5 y; G2 ^) ~* ]. v
F
# y5 n/ ]8 W; _$ G! _$ ?" vFak tong 南瓜 Farangh 番石榴 8 [" v( d, L. d4 x3 y% ?* T- |
G 8 ~- W b- K+ k' S. C3 ]
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
+ A; h+ t0 j8 ^( a# e$ ]& k2 aGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 3 `9 Y/ Y# p8 D* l
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 * U2 V! K3 Q* }4 n
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
) L4 u; p: W% P) I4 o0 z9 |Gang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
% x1 H9 J Z- {9 Q4 T4 jGafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡
/ I( b. O$ N# y4 wGieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 $ P$ W9 f6 I& J8 n
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
0 [0 d W7 o* \2 o: R' p- J' WGung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
- T4 y" i6 }3 J6 ]+ PH
4 W7 E( C) k& EHua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 4 c3 t3 }! a/ H7 r- }: ]( F) v
K , [3 F# V5 T; [4 M+ G& s
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉 9 H! e5 ~; H. U
Kao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
' ?" f6 u9 P+ j7 d. UKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 . s# z2 v5 k! m! _+ u
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
7 p3 |7 ?0 }7 L+ N3 S# ?Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
. ~8 G- Z$ A3 }. w R1 uKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
/ W/ }/ z2 l8 P& pKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
% b9 B N3 F: N* e" I A) N5 k& C6 IKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
9 S3 u4 O# A2 M. ]* [Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭
9 M+ O Q* I1 SKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
1 c0 A3 K7 F9 X# n l% HKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 u: m* \4 w- M% B) X6 d; k# i2 C
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
6 y/ J( u' E+ A' e% XKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
& V, H4 u9 J/ u+ ~3 WL
7 I1 z2 y( p, O3 A" QLao 烈酒 Lin ji 荔枝 % j O% w& p6 P. f
M
! q7 r% q; G' K% DMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌 ) K9 Q; X! y" J) O2 O* P
Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 ! f3 B0 k9 V: ^# Q+ u
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 - D$ I7 J) K6 q
Manao 柠檬 Man farang 土豆 % |8 A9 B# m: K$ P, C
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果 : ^* s& C) ^3 T; A, k
Maprao 椰子 Med mamuang( v7 r i, p9 l- S: \
himmapan 贾如树坚果 8 k3 U3 h. L' G' Q, I% I
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 4 Y; n% t: h$ U/ U( Z# T
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
5 S6 C6 ^3 U9 }2 H! c4 @1 r+ cMo satah 猪柳
/ `8 c7 p& B$ o% x' XN / L& A6 q" j$ E' q. L2 t! i
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱
4 m% s$ L8 L' d" x5 M4 C3 PNam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
, F% k/ L# k9 S4 X" y MNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
" X) b4 `0 X! e+ z8 }Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
. A9 g& ], n; h* ?2 k# VNam som 橙汁 Normai 竹笋 $ @$ m1 q# Z6 u9 X1 M( E" \
Nuah 牛肉 " e) F* B0 S6 {! F m% o
P
: O1 b8 `+ ^9 i, R7 E8 d% ePad phet mo sei$ u/ s ?1 i% z: z" E
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak/ _' |$ G G8 D0 N4 o" V
jao 牛肉拌绿豆 : s% s0 R- [4 W6 z; B) p; L9 Q
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉
: ]* i3 s5 j7 U$ n8 JPhal thai 炒面 Plah 鱼
4 F* k: H/ E z' X( y4 N& IPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
: J: L* B1 g% [& ^8 hPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 * z- Q1 e. F' @! m
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
1 j) \! v5 A: h( N4 R$ p/ cPriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
- b- `0 t1 y4 wPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
6 v' U/ ^' r$ O' F" CR
0 i" N& A5 s% i8 u' q6 f0 |% K$ CR Raprathan 吃 Roohn 烫 1 X, R3 B0 O1 |' R$ x! _+ H% t
S
& r+ u/ a) Q- h$ d7 t- CSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉 # C- a; S8 Y' R) h: w% _
Sie juh 酱油 Som 橙子 8 t) m) ~3 W: A+ k& `- ]
T
! Y" ^3 w& Q* x3 N6 rTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 1 h Y% }, J7 H
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 " c- k w# t' M6 U! R1 O5 D2 `
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食
" i9 R! U$ A* ]! N3 DTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
$ D. r5 j3 T, ^Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱
6 v9 {( y# `. u8 r# }Tord 烤 Tschah 茶 2 j1 O8 S( M; I. F/ q
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 9 f- W! }2 ~8 s; X3 N# M
Tuna 金枪鱼 7 d h! F n; P' L- U# m9 S
Y
: o( Z" ^- _6 D- bYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 9 x" R6 r# I5 F+ Y* i
Yen 冷/冰 |
|