9 X+ V6 v/ }7 m3 dToi qui n'as pas su me reconnaitre - w9 W& D& r: `/ @ V! f# K
你,你不知道怎样来认出我 ( d& `7 }" r$ c5 q2 Z; Y2 T) l
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
^9 b5 Q* W1 V7 i. m; Z# f' x# @忽略我的生活,我有的这个修道院
9 h# B; J$ {2 |+ }0 A- XIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ! H+ M2 E/ e4 C
在我面前,是一道打开的门
" S' W& ]* O% _* L7 _6 V/ |( RBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre ! K& [! h! `5 u8 W
也许
% \" x2 c1 T, Q- aOn a maybe Meme s'il me faut recommencer ; g' H1 h |9 J. s2 R
即便我必须重新开始 6 D( n$ ], b) r: y9 j2 s0 t
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ; j/ d& R3 u2 ~0 a8 e5 \+ h
你,你不相信我的孤独
" @! _4 V1 x5 J2 z/ _You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
9 ?4 s& M5 l( ~/ G3 R忽略我的哭泣,我持久的悲伤 - [* x1 Q8 z7 ?7 w9 V& W
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule $ ]4 y5 @, g' o2 Q5 g9 ?) g
在心中有一条细小的痕迹
; j* l/ x+ G* K- i( d& qIn my heart,a tiny string Filament de lune
1 \% b8 y# a) D7 R月亮的“灯丝”
1 s& ~, C5 L/ }3 h6 o1 ^The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 1 w2 C- h/ b% h
在那里支持着,磨损的钻石 - K7 ]; `5 U7 _$ V
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ( }4 v8 Q+ P$ J( }* v3 y0 L1 d
但是我喜欢 - o( w D1 f/ Y( J4 P" M& L4 L0 \
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
& d8 g) G v% w我没有选择必然
u- H2 ~' h- v3 }# y. cI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento , O$ {6 |" c. J" Q& \
但是,这就是“迷恋”
$ S( J$ @* k0 ^0 d% [8 ^ L( mBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre - Y, K' J; w/ w* h# r$ G
爱,死亡,也许 * ~% ]* P2 d' S
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
' }4 ]$ s! t' r2 y4 k, Z! j* {4 ^为了一句话而暂停时间
+ |9 R5 \" S7 \6 w- s) qbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 4 ~2 {6 E( ]8 {
所有的扩张,以及对所有事情的让步
2 R" u# {" Y+ r$ FAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento y T3 M' |$ H: c
这就是“迷恋” / p6 h- W: X1 U: W; t
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous , S$ g: U2 c- ^
所有的他的存在使我们折服 : _1 E- Y2 v7 i3 p1 P- t2 ~* u) E; v
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 7 c" }4 E% v# e9 u
最后发现那也许只是一个回音
% y p& l- P9 a' o: O7 R' Y( B7 jFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
4 J: e$ I; @7 u3 F0 a1 T你,你不会看到另外的一边 2 B6 b3 u8 A/ `3 |; C9 N8 S- K" S
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
3 I8 N, c. K( L" J; U/ q! Q; W0 W& B我的记忆走向自责的大门 ) X: ^ s$ S$ G: e( n
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ' k, u, \& ~0 ~( w8 @
埋葬所有,过去的财富
[) K* f8 ]/ J) I2 X: bBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 5 b( B0 k$ z% i( P
许多年的伤害
% y" f( p3 \+ d+ LThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser % U: x! u0 T( T
你理解吗,这将使我停顿不前 4 f$ e7 e$ o: @7 F7 B
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
0 u+ S6 S. x0 @我,我已经不再望向天空 3 x! F& t$ D6 T; R; J& U0 p
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais " i& Z5 J. P% b9 O
在我面前,这道打开的门
5 V, v. f6 W- }' XBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur % z! H4 T7 G+ l' X( W
这未知的东西只会伤害我的心
" }! U* ]4 `, MThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame + C# E/ v+ ?- b, c
以及他姊妹,灵魂
9 T9 K$ e! |/ U4 h3 A6 i; ^9 Dand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
W# G/ w: c4 W, u; c$ J有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
4 @' c. f4 s1 {/ GSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
# ]7 t% \, n+ i* f+ a. u0 A但是有人爱。。。
+ _) D9 P7 `- h0 BBut someone loves |