C' d) @+ W( zToi qui n'as pas su me reconnaitre
1 k5 A- }; k9 U) L( ~你,你不知道怎样来认出我
$ S* o9 G ~- J4 D- R$ J) y- H: x6 uYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai * E7 F* f2 H+ b @1 |$ K
忽略我的生活,我有的这个修道院
! k7 t; z. U1 h0 m) t* o5 }3 iIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
7 s/ n" C) X% D j# z在我面前,是一道打开的门
) v! E" L0 H0 U8 BBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
7 l* [( \" N1 ? c2 E# ?也许
, o$ @- Q( W* E$ z0 D, MOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
8 x. P6 [5 R8 Y) {# S+ H& x即便我必须重新开始 0 _) N i" @' j
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
+ m" f5 }- Q' r, b你,你不相信我的孤独
$ I$ F1 z5 u& S4 WYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ( i3 u& P, L/ U
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ' k) f2 @( K% d* R; a
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ) K- u9 A1 V" P' L
在心中有一条细小的痕迹 ( b5 Y' C1 B$ L; r& x% m
In my heart,a tiny string Filament de lune 3 b) P9 W0 Q8 q r* U: Q y
月亮的“灯丝” : ~9 Q/ e t, ~8 f3 q7 M% L
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use : _' Q2 G% S/ u! \4 G3 `' |! v+ P
在那里支持着,磨损的钻石
" n+ t0 u# R; v5 ]$ H5 gThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
: S" ?4 [5 W0 C! R# d5 W但是我喜欢 5 n. H, ~3 j+ a5 t% p! n1 C# m
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 7 ?+ Y! q: J8 I, G2 Y4 M
我没有选择必然 : T; m% T9 j7 ]* A
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
2 _) l& s5 @6 G. {* W, N但是,这就是“迷恋” 7 t* M& f q+ o5 `
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 0 R0 c1 r% {, c
爱,死亡,也许
9 l, J0 ^4 T, R7 [# w6 KThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
: p M' C0 y; ~! y. j; e% F为了一句话而暂停时间 - `3 R% A5 ]# L. }4 r
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout % _. ?, f+ c& n: `
所有的扩张,以及对所有事情的让步 1 U. }% r( p+ e" ^! n
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
) [9 C1 D( h( C& Y$ v这就是“迷恋” , h, ~" ^8 d% n$ L& u
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 4 d2 E) L$ _5 G. O/ r9 t& m
所有的他的存在使我们折服
1 |! }. M2 V: z8 VAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
; F6 J2 p0 a( r6 O最后发现那也许只是一个回音 - @/ ?/ Z2 P' q9 R1 Y
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
. L1 x8 n% O# a6 e8 N你,你不会看到另外的一边 8 f/ V' G; |! S+ ]
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
1 m% z& O0 a8 J3 U我的记忆走向自责的大门
2 d# o$ A- Q1 y) N. I5 m7 j( yMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé . q# k N4 S+ O- {
埋葬所有,过去的财富
" z1 d |% d0 t" tBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 1 C0 S3 G( Z5 g
许多年的伤害
9 l4 u: Q5 n, i# i% Y& `5 n2 a* k; dThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
" F$ a% q3 v3 A+ W你理解吗,这将使我停顿不前
) T& N8 J; ~- X5 b- [0 `$ ~3 GDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
' T1 W6 i2 c7 t8 w, T我,我已经不再望向天空
7 H# ?- h5 k3 ?1 t8 P4 yI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
3 {! u" k1 P7 }, h( @# S3 P e$ {在我面前,这道打开的门
( w( E$ Q$ ]6 v* T6 aBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur % p; M) i# u7 o2 T. e" n' [
这未知的东西只会伤害我的心
0 C% O- N, L% ~; A% v8 ?The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
T0 U$ Y2 F [% T以及他姊妹,灵魂 ( u+ f& [6 z) _% W& U+ q7 p% j' v: |
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ) I k4 p% s( e& \, z) G7 k
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 2 ^1 y G. S: R# R6 U( d5 v+ q8 K
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 7 F5 ?% \+ q, u F' b
但是有人爱。。。 * ~; U4 E: M5 W) v
But someone loves |