|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
/ X- A* `! O6 t/ F# w; L7 G! q' |( ~# Y, G0 G* O
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?- T6 M8 g: p* Y' ]
# B- y H' G, Y! F5 E" Z 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
8 Y5 _, e+ D! A6 s* {
( @7 l* }8 s+ L9 q7 E 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。: |! a+ l, {. l( v+ U3 {
* [8 a3 [3 |) G$ C( P P/ H# p 苏:时机正好?( g- M% J, v5 b0 ?2 l
) K I3 @" S7 q# T: m* L$ n! F+ k3 x
张:是。- m& {& i. X# A4 e3 B. ^2 v. T
' |+ F, U% ]1 U, G 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?3 V0 O# j2 V+ \8 d3 R8 |
3 ]0 Z: T- P/ U, O 博:公使。
3 h! k- |6 N" W: P$ p S. C+ r
! a7 P6 {6 O5 N. Q+ I 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
1 L" A, d* h) n8 o7 k4 ]& j' o9 L% u8 A
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。. t4 W6 S; P; Q+ E4 W" o) W7 u
2 N0 ^1 Z& b0 S 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
* A, o3 r3 a: }# Q& p4 O( h7 `( v1 Z: M' J" Z
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。, ^0 }! k# d/ {2 y) l
; l+ ]5 g/ C( R+ p
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
8 z; C% G0 R& G! n8 n
* v2 {' Y/ l& h$ Y0 o) F 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
; Z; `4 Q8 e* c; e7 c6 U: n* s
1 M/ E0 U% ]/ c! ?' _6 n 苏:哦!: p2 c" @" n ?- M; r: F! a7 U
& t* O8 ]% g% ]/ M% h. `( `
博:这位是真正的职业外交官!哈……
* i7 v, P3 ]" M+ N
; a* ~* T+ U( T1 M9 o 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?% U; ~% S; k* ]+ H3 G0 T; g' \
( `/ w* @/ W1 b. d. K 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
5 V2 l3 y3 O6 ]8 \4 A: A
; j% E9 m- B/ q( L! K 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?# C5 w* }: J9 {, t
, P6 W: w6 S K7 `6 I- E
弗:是的,说泰语。! b+ a& B* p, z. u- K
. U9 X9 T ~" \& O. m 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?; p: S, E$ {& u+ J% x
6 I) f3 Q i% f9 d& G% J
博:还从来没有吵过架。
6 d- h) U& w1 r& b8 }) x) r% \ v
0 U" V4 B9 b: o. c2 t, o7 V$ e# Q1 ` 张:是,从来没有。
$ b! S4 [1 U+ t. r( A! w. \, R! t, Y* ?& j9 q2 D- [! E$ q3 n, ?) T8 S
博:用泰语说,就是“还没有”。) _ y! |! k: h2 W4 V" y1 g( g2 \3 a
8 D; S: ]( r8 }6 u1 F4 K3 m! ]
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。6 d1 D* J0 T8 ^
* y! |0 ?. Z3 d9 n4 B 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
1 R# t- x: I X# h7 Y" k1 X+ i' y) c8 Z" |; ?
张:我们两位从没有过这样的遭遇。" b! d5 w4 |0 q( C' x. H
! W3 Q7 N+ n- d; K J9 R
博:从来没有在那个时候见面。! s3 h+ t+ p( ^( { x% y
3 y1 ~; {. u3 d0 `( P9 o
张:哈……
# ?/ w0 p# V; ]9 w7 Z" {* X% q+ l- t/ o _, t& f
苏:尽量避开,是吗?
) F) j* q: l4 m# {% ^9 X$ E
% { ^3 L. s3 ~3 F+ G 博:避开。避开。
, d, d- d, P" ^3 z2 b+ y$ \1 U" b2 Q4 C3 Y! w
苏:那英国呢?
+ \" ~) v( b, ^8 k) {
* F7 ~0 c6 m$ i8 p! K8 \ 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。: O4 Y" X- t$ l& w6 o
, V# k7 t1 d! T9 K4 k; j" O2 p 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
! S5 @" G/ Y( l6 h$ { H! M+ R# F4 V; R+ @( Q1 z v
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
9 z3 v3 l/ U1 y: m3 q$ k
5 R$ K3 v$ z3 R+ W+ Q 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
. k" c' E, _% o0 D- g/ R& B* C( ?
' V- u) P$ Q( x5 t% c3 ] 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
0 M' C/ m1 T1 ~7 ^7 r" o/ I
" E* D7 [: N W 苏:那作为朋友,会怎么做?( m8 N9 P0 n5 z( l: X$ Y4 i
. I, x8 A/ y; p3 F5 b4 \ 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
3 Q+ y0 C$ S l- @
# @) o! B% ?! ~% g) U' p/ H- A3 D: n 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
' t& v1 V" h. }. C w+ j
5 s0 Z7 k, I6 ^- h/ X 弗:是的,会交换意见。
) ^4 t+ z+ M4 O u' V& z6 |: O9 p5 H" X$ H8 a4 X
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。8 G5 V- L8 |- _1 F. s
5 o1 m& R0 \; c: }/ o. s 博:没有困难。2 i" V/ _/ ]2 N6 D* \
1 J6 G M; _5 v! h% u0 v% K 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。' H+ W# V' o- u- K( i
7 u# J3 M* k, o 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
" y x3 }+ T% s2 x, n, ^: k, P
* F8 }% c! w% a0 P- p4 g- B 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
. c1 `' f. b' \/ C9 s9 T6 d' `9 K2 E5 o3 o: ]6 O
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。" `0 d! v" e" _ ]
9 Y1 G9 S5 ^4 W& U* n4 ?
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?- z* S2 g8 V2 M$ ]- T% f6 u! w
2 k3 W7 |/ @' G( @
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
+ y# Y$ _+ O8 l3 p& K$ v: |) \$ |9 `
弗:我们必须保持中立。
& K) A+ U/ s" r0 e1 i. s( M
1 T; P$ I+ V+ X4 X: b 苏:始终保持中立?' u1 B( F' p0 J) g& [2 c
0 G: O6 }0 ~) q5 V4 d" [
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。; Q3 t7 c- U& T6 a" q0 p
* D( l9 Z9 k0 Z- q- Z 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……$ N4 Q5 U& \/ g
$ d! N$ A2 ?3 o! J. e
弗:但我们不理解啊。
" d% h ] M! p c7 V ]' M5 g' R2 n1 u
苏:不理解?+ M8 Y: q" I- U0 r3 ?3 ^4 V6 K' O2 e
0 U* S6 E% O9 u& R% H, i8 f9 N
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
8 r% P5 {8 X) M* s% w. s4 x
2 a c7 A1 O5 T( `- G 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?/ {, _) j! k% J
, i% Q, x9 d! z+ c$ h/ t 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
: T+ A* F6 o6 b' w# r ~' l E1 t2 l8 |3 g$ b0 }) \ i A
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?1 t7 ^# A& Z* e3 h! U; S9 {
4 N1 w6 r: P7 B$ K" e4 n2 V
博:这要取决于“祝贺”的含义了。3 ?4 k. K( x2 W3 k2 V) O
' T) r+ g. S: R8 }' b 苏:中、美是同一天吗?. n4 u- ?) |5 T$ }9 e% K, B
. O# k& _! v' ]$ B
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?: B$ j# O, m/ F- f
) w g+ ?2 X# G# m6 d9 o
张:是。
8 P1 x9 O; K* ]9 O- l# c( t/ o: _/ }' ^) G+ ?( K
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。% t" J/ P) A& n' C' T, c
: l3 j6 [# G' \+ W* Q
苏:张大使介意吗?
3 R" B* ~- d* h# k8 V% ~* O* z+ x( g4 w, a: c
张:不介意。" r9 r$ r& s9 ?+ D
1 w9 {! r2 p7 t' t. G. E
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
' z: M) P, A' u6 k$ p4 G$ [' b+ }4 w( D
博:苏提猜,不要想得太多了。
" h- W ~& m* v9 G) A7 i/ O3 H: `& ?$ Q2 q/ {; X
苏:泰国人这么想。
$ `, u( Q- |; k0 y1 m: F6 @6 @0 ]# R( Q- U5 ?. l) Z
博:我们不这么想。
7 I( n1 T3 b6 u1 w5 c* ^4 S, ~/ C+ p) H0 F
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。0 \- c* ?) h7 ]2 d7 \: R9 _
5 l- M, d7 L5 j9 H" J5 r& e' }+ h
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变$ G% d/ Q9 C/ q1 P
8 [; _+ e0 ]$ j0 o8 r! l
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
# h1 m" T5 e( b, D# i' s7 C0 r& s/ _. [' F2 f5 E/ D$ z) q2 g
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
S& } u0 c& ?9 _
( p. i; F( c: A U9 { 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。6 V% m/ q4 c$ u8 P% ?, d* f
: c9 \: r5 b, t+ U
弗:是。$ ?! W. `+ J5 B& U
+ f) |! {+ X) t7 p. h
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
! x/ U* B$ ^2 i0 e6 V+ s% p
2 S4 I! R( T2 T7 I" `1 f( o) N5 s 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。( |/ A+ w" S/ ?- J" k- i
0 v$ F5 g" E$ j1 p' e( M8 a# o8 I) g* a
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
2 U2 J4 q; ^( }& O9 n+ ~! d+ i7 a( r
% V$ G' h- [. N! @; H; p 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
$ \4 w( B$ S* c. z0 p& ~- Y' n* r" m8 K* t0 d# I8 f1 }2 o! l
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
. K, h. A3 |( L& S) r+ v/ R3 M- {, P4 L! d7 J7 K6 R5 |
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。! }. T" Z) Y5 w8 Y7 P
' E- q# E" G# T/ W1 }6 \1 [. u 苏:大使感到糊涂吗?
: p5 {+ j( o/ m5 ~
! K. @0 D$ ]( b/ q9 F 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。8 A# w4 i- _ F% z
. @- ]1 q1 C/ {6 Y 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗? S/ V3 T& ^/ z" F1 q" z; D
' }" b4 w4 [8 m6 r2 }
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
6 W8 Q d% M0 ?1 z( _1 S
, ~4 I& y% M: z/ k- G U& C 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
5 _# U \1 R# C- M
$ N! a8 G9 c" v2 D* @% N" i8 w# b, m 弗:哈……7 R* Y5 j9 u. S7 R% Q
9 o0 I& \: x3 G5 z 苏:每次来都碰到了“革命”?6 i6 _0 E6 S0 x+ R1 i# A2 i' g M* I
1 K: ^+ E) y0 o a+ H
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
. l/ f' T+ _$ J) ?+ e# D1 L# t
! C# Z9 \- d. [' O, H 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
8 D2 x/ U u; E1 N
5 l( e5 A4 X' T7 ? 弗:那天我在英国。/ k( W7 R- h6 Z4 U/ U# i
2 a( c4 s. k6 }3 P% t+ ]; a0 l 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。3 n$ {& x2 A( D9 D! T/ l- G- E' o
0 T X6 a2 a: J d4 `. B 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?1 e- a3 F" e! D& f7 E5 g
0 I( W8 f/ x* H5 Y; b 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。$ p, \' n8 o4 H
! m- `9 X! t9 ^# m5 V3 I3 ^3 c
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
- k2 a; A1 M- j3 N4 e: d- P+ T& {2 k8 M% b h% k% p' \
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
0 r+ ]$ z. O( {* \8 d( [- O+ x3 i9 T U) H7 C
博:那你说说,有什么情报?
2 B" H+ T `. T3 R& A; A& W
0 d/ L( T" J2 S+ v2 | 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
: s! m1 ]8 S6 ^8 c
; ~0 G2 l8 @- @0 n s5 y! [' s3 ?' d 博:不对。' H: H5 q$ ^" K1 x3 t
& ]5 y3 D. {& F5 | 苏:CIA,可能有什么情报……
- T1 M1 [7 B, x. O& a4 V
9 H0 h8 p4 m, X7 Y5 E2 W 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
. q5 _; a( d' e. q
% V% O8 }& q! Z2 T7 F( {8 @ 苏:不是事实吗?
0 i6 ~" C1 t. c ?& e' |2 b6 l' E
9 q/ |4 N# T* w k5 ~4 u 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
! c& I) |5 I' L' _5 U, [ d. u% G, ^4 b0 x0 Z7 J" s
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?4 n0 q# ~- t3 `) [( ^9 n: U! _9 Y# N# h
! X ]0 F% n+ `! B/ A h [' E6 K( W; W
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
$ A9 ^1 H2 d/ P$ f
0 a6 _& l: A5 ?, q- b 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。8 T, U6 Q: \6 ~2 E! R
% f0 `0 W. H: M$ l 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
1 R b* H: b7 W! K v, @' R* F! u8 ~/ X
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?$ N4 A& Y6 D! N
. J7 e3 N b' n/ ]( X- w6 T3 U 博:苏提猜,请不要这样说嘛。* o% ~' z* w) X: E6 R! F
. g6 | f2 X' l! ^ 苏:为什么?损失什么吗?- h; `: ` M1 J4 k
+ p ?' D0 m* t+ f) Z
博:是。哈……& j, `7 F B' p! o2 b5 J
/ O6 A3 D x/ z, } 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
6 |! ^6 h( S2 E* J- ?* X; e
; H2 r5 I( f4 I5 ^7 N, a 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|