杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 33627|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD9 J3 |6 b+ p/ r0 `
1 t. h& U# \' L+ N
) x/ O- v" b- K8 F" d! b
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。0 b  w# N3 z6 N/ ]8 O
2 n* Z$ G+ m+ v$ ]8 m: ^: ^
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว 5 X( \9 m1 t1 {# q
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow
# D! J% I8 `) M7 q8 q7 Q% `" nWe're this close together, just this bit close together, - [7 l# i2 }& z

0 r4 F9 a6 U( f) {. rแต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
$ u# G2 O/ H5 L/ C: vdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
$ _2 c# `; k" f. |! W8 w6 ~' I" u) FBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
7 e5 P/ y9 |" s( u) s, |
: Z% o$ {+ P, d! k, E# Q/ l* l/ L% V2 wเอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
5 F5 @; d; I8 D0 x" E' \êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
3 F% k7 `! @1 W6 ?However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. % u- b! i1 S3 K0 g9 e9 C9 ~4 f( b
; }, l: i6 d8 q6 y
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ ' T. D; j+ P/ Y0 i$ J& E6 x
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai * g0 ]$ M8 X0 Q5 d  g& @
Don't know why, and I never understand that./ ]# l& Q: v1 ]% L' w) Q; s8 r' L
# s& g5 m1 Y" d2 \# U

3 G% ?6 G; V: _. e+ e* b4 h( }6 m1 f+ ?6 {0 @
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล - c- U2 B, M5 P0 q+ ?) k) M. l
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
8 u/ Q$ B1 f% ^0 UJust only a inch, but it seems so far.
' K/ |1 G( ^$ F, N$ s2 }. p+ p8 R5 O' N% d% R% [5 D, E0 O' @
อยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร
7 O" F# l+ F4 l7 C9 x5 c8 syòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai 1 Q) X6 D2 T) |" q+ F
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
/ ?: R! u4 d4 c* Z' Z! c7 @, }. Q2 i2 V" L, T" R5 T# n1 \$ H
เงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย : B  c0 M3 h5 l3 n- }
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai ' z- {5 e: X$ r: |7 [" H
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
6 t% K# K+ ]& N" f9 S& F. v" Y5 N" @! Y2 B* h, `1 X* c5 k0 u
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
# V( T& X7 z, [3 Hyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
. g4 V7 w4 a% B- ^However close to you, it's like without you.+ z3 x% u) G/ o. h  T# g

% A- C/ m6 M% ]3 \: U: D  m. R; I  _
, R+ I. k; W3 ~' H" V
3 I, J- r/ Y  F7 J2 }; sอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา % ?$ L4 Z! _$ |* U- t
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa $ w* z# W  }1 G0 K
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
* F" }2 [3 w. u! z% s& ]; [; _. p' s5 n7 L" ], M" C. S
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
; s9 C) J. F2 A( Eyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai ' x0 i$ _0 N/ f# E/ Q
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.. y/ B% b" S, O2 R4 G5 {
) f3 {5 \# E+ `) P- j& w
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย   b4 T- {: A4 A
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
6 u4 q$ Z  l" y8 y4 U! \You wanted to revenge, and to torture me till death,
' K) N9 _( K# g/ w9 u, K$ u$ n6 O8 U/ H+ t! B$ H
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ $ ~( L- s; A+ z, N3 i4 l
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por # c; k+ ^5 f8 e- v
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.1 W* n+ b4 t# k+ I/ W
# |5 C9 B5 B1 Q7 Z
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ : L6 O" r" p# m' R; Z+ R
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por ' ~  g. ?: f# b# S3 F5 W6 Q
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.  f$ U+ ~$ D* y' U2 i
2 J) m8 b& C, `: W; ?% p

3 d" V& G7 [' W% Z7 G* i! j+ l% w- `1 T' B: o7 d0 E
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้ + H! v! ^+ u* h# w% p0 R
à-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née # [" G  y8 N, r1 E0 t/ [$ {
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
" i, ?/ l& T" U& i- }, N" N
6 J; F5 B& a8 c: i. _1 ?หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี
5 `+ O+ i, ^$ S7 chàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee 4 y* e/ q5 o, A. Z2 g" L# b, i
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.7 }( M& I% u; ^2 g7 @+ x; M5 K

: f! |5 i3 \% w: ^8 p9 Nแค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม ) b5 P8 `# G2 E; P! r6 \
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
) t# O& q0 X- W) N2 t: XI only ask to have you to be like the same person as before.
" Q; H5 n  c9 y$ C" V) {& V; A& b0 x# |2 D2 W# g8 K
3 g5 _7 z& _3 F9 W
+ n$ \( r2 V5 t& Y- G0 ~" F0 Q
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 4 r( j3 L3 x' ~3 V3 L
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa 3 ^) t5 A+ ]9 H3 g( ~
Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
3 E; i0 q' H! K/ k, {' b. L/ }6 Y
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 2 S4 }7 Y) N  R# _3 ~& v7 _
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
5 I6 U7 C0 E  ?3 |! HThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.% K- F  y4 ]2 B6 s9 B  i3 G8 G! Q

; P8 O  G$ L7 G7 }ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
6 K* b" G% v  d5 Ldtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
4 z/ S( d+ |( z$ o) _7 OYou wanted to revenge, and to torture me till death, ! T# w/ [: i. ~  v+ s) z. k( a

3 Y0 Q4 `' l& d/ V- `) o3 Sฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ
! v* h3 i8 p5 L) a: jchăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
# e$ n% d5 o: yI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.# X0 z: y1 C- D
" l/ U! u# O1 Q3 q
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น
2 Z+ x) s. O! d! g- Q6 L! Ubòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
. P6 M' `- `3 wTell me frankly, that you don't love me in just one word,9 @8 z' V% G1 v0 ]

& m; O( a4 j4 `- d3 D# B' y9 u6 d; Qเธอไม่รักคำเดียวก็พอ … % |& o; o! o0 E% m
ter mâi rák kam dieow gôr por …
+ X. |* s: z# N5 w3 I3 ~# SThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-9-15 10:53 , Processed in 0.053796 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表